Übersetzungen – Dolmetschleitstungen – Sprachtrainings – interkulturelle Beratung – Lektorat; Hilfe bei der Legalisierung der
Warum wir?
- professionelle Erfahrung seit 1999
- alle Übersetzer/ Dolmetscher sind diplomiert und/oder von einer deutschen IHK staatlich anerkannt oder geprüft
- die meistgenutzten Sprachen der Welt im Angebot
- viele Übersetzer/ Dolmetscher sind ermächtigt und/ oder vereidigt
- Sprachdienstleistungen von A bis Z aus einer Hand
Unsere Schwerpunkte:
- Recht
- Wirtschaft
- Finanzen
- IT
- Technik
- Medizin
Was wir übersetzen?
Hier einige Beispiele:
- Verträge (Kaufverträge, Mietverträge, Leasingverträge, Partnerschaftsverträge, Eheverträge...)
- Firmengründungsunterlagen
- Auszüge (z.B. Handelsregisterauszüge)
- Prüfberichte (Wirtschaftsprüfung, technische Prüfung, Bilanzen)
- Handbücher
- Beipackzettel
- Produktblätter und technische Spezifikationen
- Arztbriefe, Analyse- und Untersuchungsberichte
Wo wir dolmetschen?
Einige Beispiele unserer Einsatzgebiete:
- Fachmessen
- Vertragsverhandlungen
- Anwalts- und Notartermine
- Arzttermine
- Präsentationen, Vorführungen